Беседа Христа и самарянки. История
Пятая неделя по Пасхе в церковном богослужении посвящена воспоминанию беседы Спасителя с женщиной-самаряныней. Возвращаясь из Иудеи в Галилею, Исус Христос со Своими учениками проходил через страну самарянскую. Ассирийский царь Салманассар покорил израильтян и отвел их в плен, а на их месте поселил язычников из Вавилона и других мест. От смешения этих переселенцев с оставшимися евреями и произошли самаряне. Самаряне приняли Пятикнижие Моисея, но не забывали и своих богов. Когда евреи вернулись из вавилонского плена и начали восстанавливать Иерусалимский храм, самаряне тоже захотели принять в этом участие, но евреи не допустили их, а потому они выстроили себе отдельный храм на горе Гаризим. Приняв книги Моисея, самаряне, однако, отвергли писания пророков и все предания, и за это иудеи относились к ним хуже, чем к язычникам, всячески избегали какого-либо общения с ними, гнушаясь и презирая их.
Проходя через самарянскую страну, Господь со Своими учениками остановился отдохнуть около колодца, который, по преданию, был выкопан Иаковом. В полдень, во время большого зноя, к колодцу подошла женщина почерпнуть воды. Ученики Исуса отлучились в город за пищей, и Он обратился к самарянке с просьбой: «Дай Мне пить». Узнав, возможно, по одежде или по манере речи, что обращающийся к ней — иудей, самарянка выразила свое удивление в том, что Он, будучи иудеем, просит пить у нее, самарянки, имея в виду то презрение, которое иудеи проявляли к самарянам. Но Исус говорит женщине, что она бы не стала задавать подобного вопроса, зная, Кто говорит с ней и какое счастье Бог послал ей в этой встрече. Если бы она знала, Кто просит у нее пить, то сама бы попросила Его утолить ее духовную жажду, открыть ей ту истину, познать которую стремятся все люди; и Он дал бы ей «воду живую» (Ин. 7:38-39). Самарянка не поняла Господа: подумала, что он имел в виду ключевую воду, которая находится на дне колодца, а потому и спросила Исуса, откуда Он может иметь живую воду, если Ему и почерпнуть нечем, а колодец глубокий. «Неужели Ты больше отца нашего Иакова, который дал нам этот колодезь и сам из него пил, и дети его, и скот его?» (Ин. 4:12). Тогда Господь сказал:
Всякий, пьющий воду сию, возжаждет опять, а кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек; но вода, которую Я дам ему, сделается в нем источником воды, текущей в жизнь вечную (Ин. 4:13-14).
Самарянка не поняла этих слов Спасителя и сказала: «Господин! Дай мне этой воды, чтобы мне не иметь жажды и не приходить сюда черпать». Христос, желая, чтобы самарянка поняла, о чем говорит Он с ней, сначала велел ей позвать к Нему ее мужа. Женщина же сказала: «У меня нет мужа». Тогда Исус Христос сказал ей: «Правду ты сказала, что у тебя нет мужа. Потому что у тебя было пять мужей; и тот, которого ныне имеешь, не муж тебе; это справедливо ты сказала». Самарянка, пораженная всеведением Спасителя, обнаружившего всю ее жизнь, поняла теперь, что говорит не с обыкновенным человеком. Она сразу же обратилась к Нему за разрешением давнего спора между самарянами и иудеями: чья вера правильнее и чья служба угоднее Богу. «Господи! Вижу, что Ты пророк», — сказала она, — «отцы наши покланялись на этой горе; а вы говорите, что место, где должно поклоняться, находится в Иерусалиме». Господь отвечает на вопрос самарянки, что неверно было бы думать, будто поклоняться Богу можно только в одном каком-то определенном месте, и спорный вопрос между самарянами и иудеями скоро сам собой потеряет свое значение, потому что оба типа богослужения — как иудейское, так и самарянское — прекратятся в недалеком будущем. Это предсказание исполнилось, когда самаряне, истребляемые войнами, разубедились в значении своей горы, а Иерусалим был разрушен римлянами и храм сожжен в 70-м году по Рождестве Христовом. Самарянка поняла смысл слов Исуса и сказала: «Знаю, что придет Мессия, то есть Христос; когда Он придет, то возвестит нам все». Самаряне также ожидали Мессию. Они в Его лице ждали пророка, а не вождя. Поэтому Исус, долго не называвший себя Мессией при иудеях, этой простой самарянской женщине прямо говорит, что Он и есть обещанный Моисеем Мессия-Христос. В восторге от счастья, что она видит Мессию, самарянка бросает у колодца свой водонос и спешит в город возвестить всем о пришествии Мессии, Который, как Сердцеведец, сказал ей все, что она сделала. Пришедшие в это время ученики Его удивились тому, что их Учитель беседует с женщиной. Однако, благоговея перед своим Учителем, ученики никак не выразили своего удивления и только попросили Его отведать принесенную ими пищу. Но Он отвечал им:
У Меня есть пища, которой вы не знаете (Ин. 4:32).
Ученики не поняли Его слов, не решаясь расспрашивать Его дальше, они говорили между собою: «Разве кто принес Ему есть?» (Ин. 4:33). Исус, прозрев их удивление, объясняет им Свои первые слова:
Моя пища есть творить волю Пославшего Меня и совершить дело Его (Ин. 4:34).
Не о голоде и жажде, не о зное и усталости, не о полуденном отдыхе и обеде думает Он в эти священные минуты. Теперь душа Его у Бога, Который послал Его, теперь весь дух Его погружен в великое дело, которое Отец поручил Ему. Самаряне спешили к Нему через поле. Потому Он продолжает: «Не говорите ли вы во время сеяния: еще четыре месяца, и наступит жатва» (Ин. 4:35). Между тем подошли самаряне. Они поверили свидетельству женщины и просили Исуса остаться у них. Он пробыл у них два дня, и это время исполнено было плодов и благословения. Если они прежде уверовали в Него по слову женщины, то теперь уверовали по Его слову, потому что сами узнали и испытали, что Он есть Мессия, Спаситель мира.
Самарянка, которую Христос встретил у колодца, носила имя Фотиния. Она стала христианкой и приняла мученическую смерть в Риме в 66 году. Вместе с ней за Христа пострадали ее сыновья Иосия и Виктор, а также сестры Анафролия, Парасковия, Кириакия, Фота и Афотина. Память Фотинии совершается 2 апреля (20 марта по ст. ст.). Воспоминание беседы Спасителя с Фотинией Самаряныней о живой воде, Его божественном и спасительном учении, совершается в пятую Неделю по Пасхе.
Интерпретации
Ученые отметили, что эта история, похоже, основана на стандартной обручение ‘тип сцены’из еврейских писаний, в частности Джейкоб в Бытие 29.[8] Эта конвенция, которая была бы знакома еврейским читателям, следующая из более ранней сцены, в которой Иоанн Креститель сравнивает свои отношения с Иисусом с отношениями друга жениха.[1] Джо-Энн А. Брант, например, заключает, что «среди литературных критиков существует почти единодушное мнение о том, что сцена у колодца Джейкоба соответствует условностям типовой сцены обручения, обнаруженной в еврейском повествовании».[9] Другие ученые отмечают существенные различия между Иоанном 4 и сценами обручения в еврейской Библии.[10][11] Например, Дороти А. Ли перечисляет несколько несоответствий между сценами обручения на иврите и Иоанна 4: «Самарянка — не молодая еврейская девственница, и обручения не происходит; колодец не связан с половым плодородием, но является образом спасения (см. Ис. 12: 3); Иисус представлен не как жених, а как податель воды живой ».[12]
Этот Евангелие эпизод упоминается как » парадигма за нашу связь с истиной «, в Римская курия книга Христианское размышление о Новой Эре
, как говорится в диалоге: «Вы кланяетесь тому, чего не знаете; мы кланяемся тому, что знаем», и предлагает пример «Иисуса Христа, носителя воды жизни».[13] Отрывки, составляющие Иоанна 4: 10–26 иногда называют Беседа о воде жизни, который является дополнением к Беседа о хлебе жизни.[14]
В восточно-христианской традиции имя женщины во время ее встречи с Иисусом неизвестно, хотя позже она была крещена «Фотини». Она прославляется как известная святая. Как далее рассказывается в Иоанна 4: 28–30 и Иоанна 4: 39–42, она быстро распространила весть о своей встрече с Иисусом, и благодаря этому многие уверовали в Него. Ее постоянное свидетельство, как говорят, привело к христианской вере так много людей, что ее описывают как «равный апостолам». В конце концов, обратив внимание Император Нерон, ее привели к нему, чтобы она ответила за свою веру, претерпев множество пыток и умерла мученической смертью после того, как была брошена в сухой колодец. Ее вспоминают в воскресенье через четыре недели после Пасха, который известен как «воскресенье самарянки».
В Оахака, Оахака, Мексика, празднование самарянки проходит в четвертую пятницу Пост. В этот день в церквях, школах и на предприятиях раздают морсы прохожим.[15]
Неделя о самаряныне. Тропарь, кондак и канон
Тропарь:
Свётлую воскrніz пр0повэдь, t ѓнGла ўвёдэвше гDни ўчн7цы, и3 прaдэднее њсуждeніе tвeрг8шіи, ґпcтлwмъ хвaлzщесz гlаху, и3спровeржесz смeрть, востA хrт0съ бGъ, дaруzи ми1рови вeлію млcть.
Кондак:
Вёрою пришeдши на и3ст0чникъ самарzнhни ви1дэ премu1дрости в0ду тебE хrтE, напи1вшисz њби1лнw. и3 цRьствіz вhшнzгw наслёдовавши вёчнw, приснослaвнаz.
Библиотека Русской веры Канон в неделю о самаряныне →
Читать онлайн
Беседа Христа и самарянки. Иконы
Сюжет беседы Исуса Христа с самарянкой является одним из самых распространенных изображений в раннехристианском искусстве. У колодца изображена фигура женщины, достающей из него сосуд с водой, а с другой стороны колодца — Спасителя, беседующего с женщиной. К наиболее ранним изображениям этого сюжета относятся: фреска церковного дома в Дура-Европос (ок. 250 года, сохранилась только фигура самарянки), фрески катакомб Претекстата на Виа Латина (IV век), рельеф на пластине из слоновой кости на кафедре Максимиана (VI век).
Исус и самарянка. Рим, фреска катакомб Via Latina. III-IV века
С VI века происходит изменение в изображении композиции — Исуса Христа изображают сидящим возле колодца (например, мозаика равеннской церкви Сант-Аполлинаре Нуово, VI век). К XII-XIV векам в иконописи в сцене беседы Христа с самарянкой приобретает акцент на ее учительном значении (например, роспись новгородской церкви Феодора Стратилата на Ручью, 1380-е годы).
Беседа Христа с самарянкой. Италия, Ravenna, VI век
Мученица Фотиния Самаряныня. Современная икона
Христос и самарянка. Двусторонняя икона-таблетка, оборот — «Исцеление расслабленного». Вторая четверть XV в. Сергиево-Посадский государственный историко-художественный музей-заповедник
Христос и самарянка. Первая половина XVII в. Санкт-Петербург, ГРМ
Христос и Самарянка. Ярославский государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник. Конец ХVII в.
Беседа Господа с самарянкой. Современная фреска
Рекомендации
Цитаты
- ^ аб
Линкольн 2005, п. 170-171. - Самкутты 2006, п. 81.
- Crown, Davey & Sixdenier 1995, п. 134.
- Бургель 2022.
- Фергюсон 2003, п. 534.
- Самкутты 2006, п. 85.
- Самкутты 2006С. 100–101.
- Quast 1991, п. 29.
- Брант 1996.
- Окурэ 1988С. 88-89.
- Resseguie 2001, п. 76, п. 45.
- Ли 1994, п. 67, п. 3.
- Папский совет по культуре; Папский совет по межрелигиозному диалогу (2 марта 2003 г.). Иисус Христос, носитель воды жизни: христианское размышление о «Новой Эре»
. Ватикан: Интернет-офис Святого Престола. - Барретт 1978, п. 12.
- «La Samaritana 2011 en Oaxaca» (на испанском). Vive Oaxaca. Получено 3 июн 2013.
- «Гимн: Наполни мою чашу, Господь». www.hymnal.net
. Получено 20 марта, 2022.
Источники
- Барретт, К. К. (1978). Евангелие от Иоанна: Введение с комментариями и примечаниями к греческому тексту
(2-е изд.). Вестминстерская пресса Джона Нокса. ISBN 978-0-664-22180-5 .CS1 maint: ref = harv (связь) - Бургель, Джонатан (2018). «Иоанна 4: 4–42: Определение способа вивенди между евреями и самаритянами». Журнал богословских исследований
.
69
(1): 39–65. Дои:10.1093 / jts / flx215. ISSN 0022-5185.CS1 maint: ref = harv (связь) - Брант, Джо-Энн А. (1996). «Охота на мужа: характеристика и повествовательное искусство в Евангелии от Иоанна». Библейское толкование
.
4
(2): 205–223. Дои:10.1163 / 156851596X00194. ISSN 0927-2569. - Корона, Алан Дэвид; Дэйви, Люси; Сиксденье, Гай Доминик, ред. (1995), «Очерки в честь Г.Д. Сексденье: новые самаритянские исследования Société d’études samaritaines», Исследования по иудаике 5
, Сидней: Мандельбаум / Сиднейский университетCS1 maint: ref = harv (связь) - Фергюсон, Эверетт (2003). Истоки раннего христианства
. Wm. Б. Эрдманс. ISBN 978-0-8028-2221-5 .CS1 maint: ref = harv (связь) - Ли, Дороти А. (1994). Символические повествования Четвертого Евангелия: взаимодействие формы и смысла
. Шеффилд: Sheffield Academic Press. ISBN 978-1-85075-468-8 .CS1 maint: ref = harv (связь) - Линкольн, Эндрю Т. (2005). Евангелие от Иоанна
. Hendrickson Publishers. ISBN 978-1-56563-401-5 . OCLC 61129929.CS1 maint: ref = harv (связь) - Окуре, Тереза (1988). Подход Иоанна к миссии: контекстное исследование Иоанна 4: 1-42
. Тюбинген: J. C. B. Mohr. ISBN 978-3-16-145049-5 .CS1 maint: ref = harv (связь) - Quast, Кевин (1991). Чтение Евангелия от Иоанна: Введение
. Paulist Press. ISBN 978-0-8091-3297-3 .CS1 maint: ref = harv (связь) - Resseguie, Джеймс Л. (2001). Странное Евангелие: план повествования и точка зрения у Иоанна
. Лейден: Брилл. ISBN 90-04-12206-0 .CS1 maint: ref = harv (связь) - Самкутты, В. Дж. (2006). Самаритянская миссия в Деяниях
. A&C Black. ISBN 978-0-567-04464-8 .CS1 maint: ref = harv (связь)
Беседа Христа и самарянки. Картины
К сюжету беседы Христа и самарянки обращались многие живописцы, в частности, Пьетро Перуджино (1446-1524 гг.), Артсен, Питер (1505/06 – 1578 гг.), Рембрандт Харменс ван Рейн (1606-1669 гг.), Генрих Семирадский (1843-1902 гг.) и другие.
Христос и самарянка. Пьетро Перуджино, 1506-1507 гг. Институт искусств (Чикаго)
Христос и самарянка. Артсен, Питер. Ок. 1543–1545 гг. ГМИИ
Христос и самарянка. Рембрандт Харменс ван Рейн. 1659 г. Эрмитаж
Христос и самарянка. Генрих Семирадский. 1890 год. Львовская государственная картинная галерея
Культурные ссылки
В изобразительном искусстве
- Иисус и самарянка у колодца
- Самаритянка у колодца
1651, Жерве Друэ
- Христос и самаритянка
, к Дуччо ди Буонинсенья
- Иисус и самарянка у колодца
, к Джакомо Франческини
- Христос и самаритянка
, к Стефано Эрарди
- Христос и самаритянка
, к Ян Йост ван Калкар
- Иисус и самарянка у колодца
, к Гверчино
- Христос и самаритянка
, к Йозеф фон Хемпель
- Христос и самаритянка
, к Лукас Кранах Старший
- Женщина у колодца
к Карл Генрих Блох
В музыке
- «Иисус встретил женщину у колодца», а Евангелие песня, датируемая 1949 годом или ранее (самая ранняя известная запись Фэрфилдская четверка)
- «Поднимите его, вот и все», евангельская песня, датируемая 1927 годом или ранее (самая ранняя известная запись Вашингтон Филлипс)
- Женщина Самарии
священный кантата 1867 г. англичанами классический композитор Уильям Стерндейл Беннетт - «Наполни мою чашу, повелитель», гимн, написанный Ричардом Бланшаром в 1959 году.[16]
- «Иисус дал мне воду», евангельская песня группы The Soul Stirrers в 1951 году.