Мирская жизнь будущих святых
Два брата родились в городе Салоники. Их отец — военнослужащий при наместнике города. Годы жизни Кирилла и Мефодия в краткой биографии относятся к XIV веку нашей эры.
Старший брат Мефодий родился в 815 году, Кирилл, при рождении Константин, появился на свет в 827 году. Мефодий, при рождении Михаил, первоначально был даже назначен на княжеское место. Но мирская суета утомила молодого человека. Он отказался от такой привилегии и в возрасте 37 лет принял постриг.
Младший брат Кирилл с самого начала осознанно избрал для себя духовный путь. Благодаря своей любознательности и феноменальной памяти он завоевал благосклонность окружающих. Кирилл был отправлен в Византию, где проходил обучение вместе с самим императором. Изучив досконально геометрию, диалектику, арифметику, астрономию, риторику и философию, он увлёкся изучением языков. Его знатное происхождение позволяло вступить в выгодный брак и получить высокую государственную должность. Но молодой человек решил построить свою жизнь иначе. Он устроился в храм Святой Софии хранителем библиотеки, а позже стал преподавателем в университете. Часто участвовал в философских диспутах. За прекрасное ораторское мастерство и эрудицию его стали называть Философом. Но мирская жизнь – это всего лишь часть краткой биографии Кирилла и Мефодия, которая быстро закончилась. Началась новая история.
Начало духовного пути
Придворная жизнь не устраивала Кирилла, и он отправился к брату в монастырь. Но духовной тишины и уединения, которых он так жаждал, так и не обрёл. Кирилл был частым участников споров, касающихся вопросов веры. Он отлично знал каноны христианства и часто одолевал оппонентов благодаря своему уму и высоким познаниям.
Позже император Византии изъявил желание привлечь на сторону христианства хазар. На их территории уже начали распространять свою религию евреи и мусульмане. Просвещать хазарские умы христианскими проповедями были отправлены Кирилл и Мефодий. Биография их повествует об интересном случае. По пути домой братья посетили город Корсунь. Там они смогли заполучить мощи Святого Климента, бывшего Папы Римского. После возвращения домой Кирилл задержался в столице, а Мефодий отправился в монастырь Полихром, который находился возле горы Олимп, где и получил игуменство.
Миссия в Моравии
Биография братьев Кирилла и Мефодия основана на летописных данных. Согласно им, в 860 году к византийскому императору обратились послы князя Моравии Ростислава с просьбой прислать проповедников, чтобы восхвалять христианство. Император, не раздумывая, возложил важное задание на Кирилла и Мефодия. Биография их повествует о сложности выполнения поручения. Она заключалась в том, что в Моравии уже начали свою деятельность немецкие епископы, агрессивно настроенные против деятельности ещё кого-либо.
Прибыв в Моравию, Кирилл обнаружил, что почти никто не знает Святого писания, так как служба совершалась на неизвестном народу языке — латинском. Проповедники из Германии придерживались мнения, что вести богослужения можно лишь на латинском, греческом и иврите, ведь именно на этих языках были надписи на кресте, где распяли Христа. Восточное же духовенство признавало проведение служений на любом языке.
Основной задачей будущих святых и стало создание собственной азбуки. После написания своего алфавита они начали переписывать писания на понятный народу язык. Но для того чтобы проводить богослужения, нужно было не только создать своё письмо, а и обучить народ грамоте.
Духовенство Моравии с осторожностью относилось к таким нововведениям, а позже и начало противостоять им. Важным фактором была не только духовная жизнь, но и политическая. Моравия фактически подчинялась юрисдикции Папы Римского, а на распространение нового письма и языка там смотрели как на попытку захвата власти византийским императором руками проповедников. В то время католичество и православие были еще единой верой под протекцией Папы Римского.
Активная деятельность Кирилла и Мефодия вызвала негодование немецких епископов. Так как в религиозных диспутах Кирилл всегда одерживал победу, немецкие проповедники написали жалобу в Рим. Для решения этого вопроса Папа Римский Николай I призвал братьев явиться к нему. Кирилл и Мефодий были вынуждены отправиться в долгий путь.
Когда появился современный русский алфавит?
В 1917-1918 годах была проведена первая реформа. Ее целью стало улучшение орфографии славянского языка. При этом даже вносились правки в книги. Изменения, которые претерпевала русская азбука, привели к появлению современного алфавита.
При этом русский язык таит в себе следующие секреты:
- В современном русском алфавите имеется буква «ё». Однако далеко не каждому известно, что ее ввела Академия наук в 1783 году. Это сделала княгиня Воронцова-Дашкова, которая на тот момент была ее главой. Она задала академикам вопрос, почему в слове «ioлка» для передачи первого слога используется 2 буквы. После того как княгиня не получила подходящего ответа, она издала приказ о введении новой буквы для использования на письме.
- Авторы русского алфавита не оставили пояснений к немой букве «еръ». Она применялась до 1918 года и стояла после твердых согласных. При этом написание этой буквы обходилось казне в сумму больше 400 тысяч рублей.
- Достаточно сложной буквой русского алфавита считается «и» или «і». Филологам-реформаторам не удавалось решить, какой знак требуется оставить. Доказательства важности их применения казались весьма существенным. При этом данные буквы читались одинаково. Отличиями были лишь смысловые нагрузки. К примеру, «мір» означал «вселенная», а «мир» – «отсутствие войны». Через десятки лет дискуссий создатели азбуки оставили букву «и».
- Буква «э» раньше имела название «э оборотное». Ломоносов длительное время ее не признавал, поскольку считал заимствованной. Однако в результате буква нашла свое применение в русском языке.
Создание азбуки
Полная биография Кирилла и Мефодия наполнена упоминаниями о происхождении их величайшего творения. Кирилл хорошо знал славянский язык и поэтому начал создавать азбуку для славян. Ему активно помогал его старший брат. Первый алфавит был создан по образцу греческого алфавита. Буквы соответствовали греческим, но имели другой вид, а для характерных славянских звуков были взяты еврейские буквы. Этот вариант азбуки назывался глаголицей, от слова «глаголить» — говорить. Еще один вариант азбуки получил название кириллицы.
Глаголица представляет собой набор палочек и символов, перекликающихся с греческим алфавитом. Кириллица — это уже вариант, более приближенный к современной азбуке. Принято считать, что он создан последователями святых. Но споры об истинности этого утверждения ведутся до сих пор.
Тяжело точно установить дату образования азбуки, так как первоисточник до нас не дошел, есть лишь второстепенные или переписанные письмена.
Три части
Старославянскую азбуку можно разделить на три части: «высшую», «низшую» и «божественную». Первая из них по названиям буквиц несет в себе определенное смысловое послание; вторая противоположна ей: названия этих букв – слоги, часто неприятны для слуха; третья же часть алфавита – божественные символы, находящиеся в середине азбуки – самая загадочная из тайн.
Метаморфозы первой азбуки
Как только Кирилл и Мефодий закончили работу над созданием славянской письменности, они начали переводить ряд книг для богослужения. В этом им помогали множество учеников и последователей. Так появился славянский литературный язык. Некоторые слова из него дошли и до наших времен в болгарском, украинском и русском языках. Ранний вариант стал основой азбуки всех восточных славян, но и позднюю версию не забывали. Ею сейчас пользуются в церковных книгах.
Первоначально кириллические буквы писались отдельно друг от друга и назывались уставом (уставным письмом), со временем преобразовавшимся в полуустав. Когда первоначальные буквы видоизменились, полуустав заменила скоропись. С XVIII века, во времена правления Петра I, из кириллицы исключили часть букв и назвали ее Русской гражданской азбукой.
Руническое письмо
Славянские руны появились еще до создания письменности. Они были предназначены для информирования людей. В общей сложности существовало 18 рун, которые дополняли различные изделия из керамики, стати и прочие артефакты.
В качестве примера можно привести изделия из Лепесовки – села в южной Волыни. Также был найден глиняный сосуд в Войсково. Помимо доказательств, которые были найдены в России, существуют памятники в Польше. Они были найдены в 1771 году. Там тоже есть изображения славянских рун.
Кирилл и Мефодий в Риме
После перипетий с немецкими епископами Кирилла и Мефодия вызвали на суд к Папе Римскому. Отправляясь на встречу, братья взяли с собой мощи Святого Климента, ранее привезённые из Корсуня. Но случилось непредвиденное обстоятельство: Николай I скончался ещё до прибытия будущих святых. Их встречал его преемник Адриан II. Для встречи братьев и святых мощей была отправлена за город целая делегация. В итоге Папа Римский дал свое согласие на проведение богослужений на славянском языке
Во время путешествия Кирилл ослаб и плохо себя чувствовал. Он слег от болезней и, предвидя скорейшую кончину, просил старшего брата продолжить их общее дело. Он принял схиму, сменив мирское имя Константин на духовное Кирилл. Его старшему брату пришлось возвращаться из Рима одному.
Мефодий без Кирилла
Как и обещал, Мефодий продолжил свою деятельность. Папа Римский Адриан II провозгласил Мефодия епископом. Ему было разрешено вести богослужение на славянском языке, но при условии, что начинать службу он будет обязательно на латинском или греческом языках.
По возвращении домой Мефодий взял нескольких учеников и принялся за перевод Ветхого Завета на славянский язык. Он открывал церковные школы и просвещал молодые неокрепшие умы в вопросах православия. Население всё больше забрасывало приходы, где служба велись на латинском языке, и переходило на сторону Мефодия. Этот период — один из самых светлых эпизодов биографии Кирилла и Мефодия.
Шифр мироустроения
Связь чисел-букв имела свои толкования, так в Средневековье вычисляли значение слова, складывая числовые значения букв, чтобы открыть в них новый смысл. К примеру, числом Христа считается 888, такова сумма чисел-букв имени Иисус в греческом языке. Поэтому те, кто обращаются к старославянскому алфавиту, бьются над загадкой числового обозначения его букв, выискивая в древней азбуке шифр всего мироустроения: от сотворения мира до страшного суда.
Печальная участь последователей
С постепенным ростом авторитета немецких феодалов и смены власти на землях Моравии начались массовые преследования Мефодия и его последователей. В 870 году его задерживают за «неконтролируемое самоуправство». Вместе с ним арестовывают и его приближённых.
Шесть месяцев они были в заточении, пока не предстали перед судом. В результате длительных споров Мефодия лишили сана и заточили в монастыре. Только попав в Рим, он смог опровергнуть пустые обвинения и вернуть себе сан архиепископа. Он продолжал просветительскую деятельность вплоть до своей кончины в 885 году.
После его смерти незамедлительно вышел запрет на проведение богослужений на славянском языке. Его учеников и последователей ждала смерть или рабство.
Несмотря на все трудности, дело жизни братьев расцвело с большей силой. Благодаря им множество народов обрело свою письменность. А за все испытания, которые довелось пережить братьям, их канонизировали — причислили к лику святых. Мы же их знаем как равноапостольных Кирилла и Мефодия. Каждый должен знать и чтить биографию святых Кирилла и Мефодия как дань их труду.
Глаголица на Руси
На Руси славянская письменность сразу появилась в виде кириллицы. Потому глаголица не была тут широко распространена. До сегодняшних дней не дошло ни одного восточнославянского манускрипта или берестяной грамоты, которая была написана на глаголице. При этом некоторые доказательства применения глаголицы все же есть. К примеру, сохранились граффити с изображением символов глаголицы в Киеве и Новгороде. Они датируются одиннадцатым-двенадцатым веками.
Помимо этого, некоторые глаголические символы и слова есть в ряде средневековых рукописей славян. Они датированы одиннадцатым-двенадцатым веками. Стоит отметить, что большая часть примеров применения глаголицы найдена в Новгородско-Псковском регионе.
В течение столетий владение этим видом грамоты было очень важным для каждого русского книгописца. В их записях глаголица иногда выполняла функции тайнописи. При этом ее использовали не для того, чтобы скрыть информацию, а для своего рода интеллектуальной игры с читателями. Иногда глаголицей в своих записях пользовался Иван Блинов – известный книгописец, который жил в девятнадцатом-двадцатом веках.