Псалом Давида 133 на русском и церковнославянском языках

Песни псалтыри различаются по жанровым разновидностям. Псалом 133 относится к псалмам восхождения. После возвращения в благословенную Палестину из вавилонского плена евреи стали заботиться о восстановлении правильного богослужения, в соответствии с законом Моисея. Одним из видов этого богослужения обязательно должна быть ночная молитва.

Пророк Моисей

По христианской традиции надписание «псалмы восхождения» объясняется не только восхождением евреев, вышедших из плена, в Иерусалим. Этому надписанию придается и иной глубокий смысл: человек, читающий эти песни, настраивается на правильный путь и повышает свой духовный уровень, то есть говоря иными словами он словно «восходит».

Толкование

Псалом 133 обладает большой смысловой нагрузкой. В нем повествуется о еврейском народе, который, будучи рассеян по земле, постепенно утрачивал свои религиозные традиции. Автору больно смотреть, как его народ медленно вырождается и призывает его к объединению и восстановлению былой славы Господа.

  • Стих 1. Автор желает лишь одного. Он хочет, чтобы иудеи пришли в храм и вознесли хвалу Господу. Быть благодарным Богу за чудеса является обязанностью каждого верующего.
  • Стих 2. Псалмопевцу важно, чтобы праведные люди всегда были в единении с Богом. Поэтому он призывает их молиться даже ночью. Именно ночью человек становится свободен от мирских забот и милость Божья распространяется на него.
  • Стих 3. Здесь автор сообщает, что нет того, что бы ни было создано Богом. Он является единственным Создателем в мире, и мы должны в полной мере осознавать всю причастность к его акту Творения.

Исследователи полагают, что псалом 133 заключает в своем содержании размышления автора о чудесах Господа и их влиянии на судьбу еврейского народа. Израильтяне, отказавшиеся от ночной молитвы, заслужили недовольство Бога и сожаления псалмопевца.

Своей песней автор стремится объяснить народу, что его поступки должны быть богоугодными. Только в этом случае иудеи смогут избежать очередного наказания, которое подготовил Всевышний за их непослушание.

Псалтирь

Песнь восхождения, 119

1 Ко Господу воззвал я в скорби моей, и услышал Он меня.

2 Господи, избавь душу мою от уст неправедных, от человека лживого!

3 Что постигнет его, и что навлечет на него язык его лживый?

4 Острые стрелы сильного, огненосные.

5 Увы мне, длятся скитания мои, поселился я в шатрах Кидарских;

6 Много скиталась душа моя; с ненавидящими мир был я в мире.

7 Когда говорил я с ними, восставали на меня без вины моей.

Песнь восхождения, 120

1 Возвел я очи мои на горы Господни, откуда придет помощь мне.

2 Помощь мне будет от Господа, сотворившего небо и землю!

3 Не даст поколебаться стопам твоим, Израиль, и не задремлет Хранитель твой;

4 Нет, не задремлет и не уснет Хранитель Израилев!

5 Господь сохранит тебя, Господь будет покровом над рукою правой твоей.

6 Днем солнце не опалит тебя, и луна не будет тебе во вред ночью.

7 Господь сохранит тебя от всякого зла, сохранит душу твою Господь;

8 Господь охранит всякий вход твой и исход твой отныне и вовеки!

Песнь восхождения, 121

1 Возрадовался я, когда сказали мне: «Пойдем в дом Господень!»

2 Стояли стопы наши во дворах твоих, Иерусалим!

3 Иерусалим строится вновь, и теснятся дома в городе.

4 Ибо туда, по откровению, полученному Израилем, вошли племена колена народа Господня, прославлять имя Его.

5 Ибо там воздвигнуты престолы для суда, престолы в доме Давидовом.

6 Просите о мире Иерусалиму, и да будет изобилие благ у любящих Тебя, Боже!

7 Да будет мир в твердыне твоей, изобилие в чертогах твоих!

8 Ради братьев моих и ближних моих говорил я: «Мир тебе!»

9 Ради дома Господа Бога нашего возжелал я благ тебе.

Песнь восхождения, 122

1 Возвел я очи мои к Тебе, живущий на Небесах!

2 Как взирает раб на руку господина своего, как взирает рабыня на руку госпожи своей, так и наши очи устремлены ко Господу Богу нашему, в надежде на милость Его.

3 Помилуй нас, Господи, помилуй нас, ибо много унижений испытали мы;

4 Но больше всего потерпели мы поношения от богатых и унижения от гордых.

Песнь восхождения, 123

1 Если б не был с нами Господь, — да скажет Израиль;

2 Если б не был с нами Господь, когда люди восстали на нас, они поглотили бы нас живыми.

3 Когда хлынула их ярость на нас, воды бедствий потопили бы нас.

4 Но душа наша преодолела поток;

5 Преодолела душа наша воды стремительные.

6 Благословен Господь, Который не дал нас на растерзание врагам нашим!

7 Душа наша, как птица, избавилась от сетей вражьих; порвались их сети, и были мы спасены.

8 Помощь наша — имя Господа, сотворившего небо и землю!

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков, аминь

Песнь восхождения, 124

1 Надеющиеся на Господа подобны горе Сиону; не поколеблются вовеки те, что живут в Иерусалиме!

2 Горы осеняют их, и Господь осеняет людей своих отныне и вовеки.

3 Ибо не дает Господь грешникам власти над праведными, да не протянут праведные рук своих к беззаконию.

4 Даруй, Господи, блага тем, кто добр и праведен сердцем!

5 А людей развращенных и творящих беззакония покарает Господь. Мир Израилю!

Песнь восхождения, 125

1 Когда возвратил Господь из плена сынов Сиона, как мы были утешены!

2 Тогда исполнились радости уста наши, язык наш — веселия; тогда говорили народы: «Великое сотворил с ними Господь»!

3 Великое сотворил с нами Господь, и мы возвеселились.

4 Возврати, Господи, всех пленников наших, как потоки, гонимые ветром южным!

5 Сеявшие слезы пожнут радость.

6 Уходившие в плен плакали и роняли, как семена, слезы свои; а те, кто вернется, придут в радости и пожнут урожай.

Песнь восхождения, 126

1 Если Господь не положит основание дома, напрасно трудятся строители его; если Господь не сохранит город, напрасно бодрствует стража.

2 Напрасно встаете вы на труды свои на рассвете. Вы, вкушающие скорбь, будто хлеб, вставайте, хорошо отдохнув, ибо даст Господь возлюбленным Своим сон.

3 Вот оно, наследие Господне, — сыновья, порожденные нами, награда наша.

4 Что стрелы в руке сильного, то юные сыновья изгнанников.

5 Блажен тот, чьи желания исполнят они! Не посрамятся они, когда отпор дадут врагам своим у ворот города.

Песнь восхождения, 127

1 Блаженны те, что боятся Господа и ходят путями Его!

2 Плоды трудов твоих вкушать будешь; блажен ты, и благо тебе будет!

3 Жена твоя, точно лоза плодовитая, в стенах дома твоего;

4 Сыновья твои, точно побеги маслины, на трапезе твоей.

5 Так обретет благословение человек, боящийся Господа!

6 Благословит тебя Господь с высот Сиона, и увидишь ты благоденствие Иерусалима во все дни жизни твоей,

7 И увидишь ты сыновей сынов твоих. Мир Израилю!

Песнь восхождения, 128

1 Много раз от юности моей враги сражались со мною! — да скажет Израиль;

2 Много раз от юности моей сражались со мною, но не одолели меня!

3 Принуждали меня трудиться на них грешники, умножая беззакония свои.

4 Но Господь праведный предал смерти грешников.

5 Да посрамятся и обратятся вспять ненавистники Сиона!

6 Да будут они, как трава на кровле, что засыхает, прежде чем вырвут ее!

7 Не возьмет ее жнец в горсть свою, и не соберет ее вяжущий снопы;

8 И не скажут мимоидущие: «Благословение Господне на вас, благословляем вас именем Господа!»

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков, аминь

Песнь восхождения, 129

1 Из глубин воззвал я к Тебе, Господи; Господи, услышь голос мой!

2 Да внемлют уши Твои молению моему!

3 Если Ты обратишь взор на беззакония наши, Господи, Господи, кто устоит? Ибо только Ты даруешь нам очищение.

4 Почитая имя Твое святое, надеюсь на Тебя, Господи; надеется душа моя на слово Твое; уповает душа моя на Господа.

5 От стражи утренней до ночи, от стражи утренней да уповает Израиль на Господа!

6 Ибо у Господа милость, и великое у Него избавление; и Он избавит Израиля от всех беззаконий его.

Песнь восхождения, 130

1 Господи, не превозносился я сердцем моим, не взирал дерзновенно очами моими; и не посягал на великое и дивное, превышающее разумение мое.

2 Если не был я смиренным и восставал душою моею на Тебя, как дитя, вскормленное матерью, порой восстает на нее, то воздай за это душе моей!

3 Да уповает Израиль на Господа отныне и навеки!

Песнь восхождения, 131

1 Помяни, Господи, Давида и всю кротость его!

2 Как давал он клятву Господу, давал обет Богу Иаковлеву:

3 «Не войду под кровлю дома моего и не лягу на ложе мое,

4 Не дам сна очам моим, векам моим дремоты и покоя вискам моим,

5 Доколе не обрету места для обители Господней, для жилища Богу Иаковлеву!»

6 Слышали мы, что оно в Евфрате, обрели мы его на поляне в дубраве.

7 Войдем в обители Его, поклонимся месту, где стояли стопы Его!

8 Восстань, Господи, и пребудь в покое Твоем, Ты и ковчег святыни Твоей!

9 Священники Твои облекутся правдою, и праведники Твои возрадуются.

10 Ради Давида, раба Твоего, не отвергни помазанника Твоего!

11 Клялся Господь Давиду истиною, и не отречется от нее: «Потомков твоих посажу на престоле твоем!

12 Если сохранят сыны твои завет Мой и откровения Мои, которым научу их, то сыновья их навеки воссядут на престоле твоем»!

13 Ибо Господь избрал Сион, благоволил соделать его жилищем Своим.

14 «Здесь мой покой навеки, здесь буду Я обитать, ибо Сион угоден Мне!

15 Трапезу Израиля благословлю благословением Моим, нищих его насыщу хлебом;

16 Священников его облеку ризой спасения, и праведники его радостью великой возрадуются.

17 Там возрастет слава Давида, там готовлю светильник помазаннику Моему.

18 Врагов его облеку стыдом, а он процветет, исполненный святости Моей!»

Песнь восхождения, 132

1 Как хорошо, как блаженно жить братьям всем вместе!

2 Будто миро на голове, стекающее на бороду, на бороду Ааронову, стекающее на край одежды его;

3 Будто роса Ермонская, сходящая на горы Сиона, ибо там обещал Господь даровать благословение и жизнь навеки.

Песнь восхождения, 133

1 Ныне благословляйте Господа, рабы Господни, стоящие в храме Господнем, во дворах дома Бога нашего!

2 В ночи воздевайте руки ваши ко святилищу и благословляйте Господа!

3 Благословит тебя с высот Сиона Господь, сотворивший небо и землю.

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков, аминь

Содержание

  • 1 Смысл надписания псалмов
  • 2 Содержание и богослужебное использование псалмов 2.1 Псалом 119 (120)
  • 2.2 Псалом 120 (121)
  • 2.3 Псалом 121 (122)
  • 2.4 Псалом 122 (123)
  • 2.5 Псалом 123 (124)
  • 2.6 Псалом 124 (125)
  • 2.7 Псалом 125 (126)
  • 2.8 Псалом 126 (127)
  • 2.9 Псалом 127 (128)
  • 2.10 Псалом 128 (129)
  • 2.11 Псалом 129 (130)
  • 2.12 Псалом 130 (131)
  • 2.13 Псалом 131 (132)
  • 2.14 Псалом 132 (133)
  • 2.15 Псалом 133 (134)
  • 2.16 Богослужебное использование всего цикла
  • 3 Рецепция в музыке
  • 4 Примечания, ссылки
  • Ссылки [ править ]

    1. «Параллельный латинский / английский Псалтырь / Псалом 132 (133)» . Архивировано 30 сентября 2022 года . Проверено 19 сентября 2019 .
    2. Самет, Рав Эльханан (2018). «Шиур № 08: Псалом 117 -« Слава Господу, все вы, народы ». Кратчайший псалом в Книге Теилим» . Ешиват Хар Эцион . Проверено 29 сентября 2022 года .
    3. Олден, Роберт (1976). Библейский комментарий обывателя: Псалмы: песни ученичества . 3
      . Издательство Moody Publishers. п. 73. ISBN 9781575678467.
    4. «Введение» . Изложение Библии Джона Гилла
      . Инструменты для изучения Библии. 2022 . Проверено 29 сентября 2018 года .
    5. «Яхад» . Еврейские хроники
      . Проверено 29 сентября 2022 года .
    6. «Псалом 133» . Комментарий Мэтью Генри на всю Библию
      . Инструменты для изучения Библии. 2022 . Проверено 29 сентября 2018 года .
    7. ^ a b Mays, Джеймс Лютер (2006). «Там благословение: экспозиция 133-го псалма». В Miller, Patrick D .; Такер, Джин М. (ред.). Проповедь и обучение псалмам . Луисвилл: Вестминстер Джон Нокс. С. 137–46.
    8. «Мидраш Техиллим / Псалмы 133» (PDF) . matsati.com . Проверено 29 сентября 2022 года .
    9. Abramowitz, раввин Джек (2018). «Псалтирь — Глава 133» . Православный союз
      . Проверено 29 сентября 2022 года .
    10. Перейти
      ↑ Kitov, Eliyahu (1999). Книга нашего наследия .
      1
      . Feldheim Publishers. п. 142. ISBN. 9780873067683.
    11. Бранд, раввин Реувен (2014). « Ушпизин : Наши гости сукки» . Ю Тора
      . Проверено 29 сентября 2022 года .
    12. Мансер, Мартин Х .; Пикеринг, Дэвид, ред. (2003). Факты о файловом словаре классических и библейских аллюзий . Нью-Йорк: факты в файле. п. 1.
    13. The Complete Artscroll Siddur (3-е изд.). Mesorah Publications Ltd. 2003. стр. 530. ISBN 089906650X.
    14. Перейти
      ↑ Brauner, Reuven (2013). «Шимуш Песуким: Полный указатель литургического и церемониального использования библейских стихов и отрывков» (PDF) (2-е изд.). п. 49 . Проверено 25 августа 2022 года .
    15. «Студенческая жизнь • Жилая жизнь • Южный университет» . Sewanee.edu/student-life/residential-life/
      . Проверено 31 августа 2015 .
    16. «Снимки семинарии — Непорочное сердце семинарии Марии, Вайнона (см. Девиз)» . Епархия Святого Клауда. 2015 . Дата обращения 3 декабря 2015 .
    17. Фридманн, Джонатан Л. (2012). Социальные функции синагогальной песни: дюркгеймовский подход . Lexington Books. п. 72. ISBN 9780739168318.
    18. Шапиро, Марк Дов, изд. (2016). Врата Шаббата: Шаарей Шаббат: Руководство по соблюдению Шаббата (Пересмотренное издание). CCAR Press. п. 182. ISBN. 9780881232820.

    19. Якобсон, Уильям А. (19 апреля 2015 г.). «Кто готов к вьетнамскому флешмобу, поющему Hine Mah Tov?» .
      Правовое восстание
      . Дата обращения 7 апреля 2022 .
    20. «Какое красивое зрелище» . hymnary.org
      . Проверено 30 сентября 2022 года .
    21. Псалом 133 (Aquinus, Давид) : результаты на международной музыкальной Score Library Project
    22. Siehe, Wie FEIN унд Lieblich IST — х, SWV 48 (Шютц, Генрих) : результаты на международной музыкальной Score Library Project
    23. Шютц, Генрих / Der Beckersche Псалтырь SWV 97а-256A Bärenreiter

    24. Псалом 133, Op.91 (Лахнер, Франц Пауль) : партитуры в Международном музыкальном проекте библиотеки партитур
    25. 6 Motetten für gemischten Chor, Op.82 (Киль, Фридрих) : партитуры в проекте международной библиотеки музыкальных партитур
    26. Se Nyne blagoslovite Gospoda / Вот, теперь Благослови Господь / op.29,2 musicanet.org
    27. «Псалмы Давида / Полный Псалтирь Собора Святого Павла» . Hyperion Records . Проверено 30 сентября 2022 года .
    28. «Псалмы Чичестера (III. Псалом 131 [полный] и Псалом 133 [стих 1])» . BBC . 2012 . Проверено 30 сентября 2022 года .

    Музыкальные настройки [ править ]

    Стих 1, известный как Hine Ma Tov

    («Как хорошо»), часто накладывался на музыку в иудаизме. Были сочинены мелодии для совместной молитвы, народного пения, художественной и хоровой обстановки. [17] Стих также поется в качестве застольной песни Шаббата , [18] и народные танцы были поставлены в соответствии с его настройками. [19]

    Христианский гимн на английском языке «Как прекрасно это зрелище» был написан на основе 133 псалма Джеймса Монтгомери , спетого на мелодию Старого Годрика. [20]

    В 1571 году Давид Аквинус сочинил четырёхголосный набор 133-го псалма, установив перевод Библии Мартина Лютера «Siehe, wie fein und lieblich ist’s» (Посмотрите, насколько он прекрасен и прекрасен). [21] Генрих Шютц дважды установил псалом на немецком языке в 1619 году в качестве своего SWV 48, «Siehe, wie fein und lieblich ist’s», для двух сопрано, альта, тенора, баса, корнета, скрипки, виолончели и континуо, [22] и снова для хора в рамках его постановки Псалтыря Беккера как SWV 148, «Wie ist’s so fein, lieblich und schön» (Как это прекрасно, прекрасно и красиво). [23]

    Франц Пауль Лахнер написал в 1849 году установку псалма для четырех женских голосов а капелла . [24] Фридрих Киль составил хоровую постановку из стихов 1 и 3 «Siehe, wie fein und lieblich ist es», как № 2 из его 6 Motetten für gemischten Chor

    (Шесть мотетов для смешанного хора), соч. 82 из избранных псалмов, опубликованных в 1883 году. [25] Михаил Ипполитов-Иванов написал псалом для хора вместе с Псалом 132 как
    Два стихотворения для ужина
    в 1899 году. [26]

    Леонард Бернстайн , выбравший стих 1 в заключение своих Чичестерских псалмов

    1965 года.

    Дональд Уиндхэм Кремер Моссман (1913–2003) написал постановку для хора и органа под названием Ecce, quam bonum!

    с инципитом «Смотри, как это хорошо и радостно», вошедшим в
    Полную Псалтирь Собора Святого Павла
    . [27] Герман Берлински сочинил в 1980 году
    Псалом единства
    для смешанного хора, органа, сопрано, двух контральто и меццо-сопрано на основе текста из Псалма 140 и Псалма 133. Стих 1 завершает текст на иврите последней части Леонарда Бернштейна.
    Псалмы Чичестера
    , расширенное произведение для хора и оркестра, которое начинается с полного текста Псалма 131 . [28]

    Когда и для чего читают псалом 133?

    В соответствии с древними монашескими традициями книга Псалмов полностью прочитывается во время богослужений в течение недели по частям, называемым кафизмами. Псалом 133 входит в состав XVII кафизмы и звучит в храме на субботней утрене на церковнославянском языке.

    При домашней молитве разрешается читать псалом 133 на русском языке. Это дает возможность молящемуся человеку лучше понять глубокий смысл псалма.

    Преподобный Арсений Каппадокийский рекомендовал читать псалом 133 для защиты от бедствий и стихий, о сохранении от всяких опасностей.

    Рейтинг
    ( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
    Понравилась статья? Поделиться с друзьями: